Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

đưa đám

Academic
Friendly

The Vietnamese word "đưa đám" means to attend a funeral or to follow the funeral procession of someone who has passed away. It reflects the cultural practice of paying respects to the deceased and supporting the bereaved family during their time of mourning.

Usage Instructions:
  • You can use "đưa đám" when you want to talk about going to someone's funeral or being part of the procession. It's often used in a respectful context, as funerals are significant events in Vietnamese culture.
Example Sentence:
  • "Tôi sẽ đi đưa đám ông nội vào thứ Bảy." (I will go to attend my grandfather's funeral on Saturday.)
Advanced Usage:
  • In a more formal context, you might say, "Chúng tôi sẽ tổ chức đưa đám cho bác ấy vào cuối tuần này." (We will organize the funeral procession for him this weekend.)
Word Variants:
  • "Đám tang": This phrase specifically means "funeral" and is often used interchangeably with "đưa đám" when referring to the ceremony itself.
  • "Đưa ma": This is another way of sayingto attend a funeral,” similar to "đưa đám," but it's less commonly used.
Different Meanings:

While "đưa đám" primarily relates to funerals, it's important to note that the phrase can also imply a sense of accompaniment or following someone during a significant event. However, its most common and respected usage is in relation to funerals.

Synonyms:
  • "Tham dự đám tang": To attend a funeral.
  • "Tiễn đưa": To send off, which can also relate to accompanying someone during their final moments.
  1. cũng nói đưa ma Attend (someone's) funeral, follow the funeral procession (of someone)

Similar Spellings

Words Containing "đưa đám"

Comments and discussion on the word "đưa đám"